中文 | English | Français | Deutsch
 
 
ホーム 政治 経済 社会 中日交流 文化 文献 特集
ホーム >> 政治 >> 本文
  • descriptiondescription
新型コロナと闘った2020年、中国は首脳外交をこう繰り広げた
  ·   2020-12-29  ·  ソース:人民網
タグ: 国際協力;多国間主義;政治
印刷

2020年、新型コロナウイルス感染症が突如として襲いかかり、あらゆる面で世界に打撃を与えた。習近平国家主席は大国の指導者としての世界的な視野と使命感をもって首脳外交を集中的に繰り広げ、新型コロナとの闘いにおいて世界的規模でコンセンサスを形成し、国際協力を推進し、中国の力を貢献した。新華社が伝えた。

この1年間、国際構造の変化が加速し、人類は再び前途命運の岐路に立った。習主席は時代と世界の変化に対応して、遠大な視点に立ち、人類の進むべき道について中国の案と主張を示し、歴史の進歩の潮流に順応して、正しい前進の方向へと先導した。

■新型コロナ対策で国際協力を先導、世界的パートナーシップ網を拡充

過去1年間、首脳外交が先導し、新型コロナ対策における団結を主軸とする形で、中国外交は国家に対する責任を引き受け、世界に対する責任を尽くして、この東洋の大国の広く壮大な国際的視野と自信ある悠然たる風格を世界に感じさせた。習主席は外国訪問を1回、外国来賓の接遇や中国での式典への出席を7回、各国首脳や国際機関トップとの電話会談を80回、重要な外交活動への革新的なオンライン形式での出席を22回行い、指導者としての責任感をもって国際協力を後押しし、危機の瀬戸際においても動じぬ力と気迫をはっきりと示した。

習主席が自ら方針を示し指導する形で、中国は新中国成立以来最大規模の世界的人道支援活動を開始し、新型コロナ対策で150余りの国々と10余りの国際機関に支援を行った。34か国に計36の医療専門家チームを派遣した。最大の医療物資生産能力を持つ国としての強みを生かして、各国にマスク2000億枚あまり、防護服20億着余り、検査キット8億セットを提供した。

中国は自国民の生命の安全と身体の健康に対する責任を引き受けると同時に、世界の公衆衛生事業にも責任を尽くした。「中国が現在行っているのは正しい事だ。つまり我々は団結する必要があるということだ。団結、団結、そして団結だ」と、世界保健機関(WHO)のテドロス事務局長は評価した。

■開放的発展のチャンスを共有、世界経済の回復に貢献

7年前に習主席はウィンウィンで共有する発展の実現に着眼して、「一帯一路」(the Belt and Road)イニシアティブを打ち出した。7年後、世界経済が第2次世界大戦以降最も深刻な後退局面に陥る中、「一帯一路」共同建設協力は十分な強靭性を示して、中国と各国が発展の新たなチャンスを創出し、発展の新たな原動力を追求し、発展の新たな空間を切り開く重要なプラットフォームとなった。

貿易と投資が逆風の中でも増加し、国際定期貨物列車「中欧班列」が新型コロナ対策協力における「ライフライン」となり、中国・ラオス鉄道やジャカルタ・バンドン高速鉄道といった重大プロジェクトが着実に進められた。試練の中にある沿線諸国の人々にとって「一帯一路」は水や電気のようなものであり、こうした国々で不足している新型コロナ対策物資を意味し、保障された仕事を意味し、明日へのさらなる希望を意味していた。

12次のページへ
シェア:
リンク  

このウェブサイトの著作権は北京週報社にあります。掲載された記事、写真の無断転載を禁じます。


住所 中国北京市百万荘大街24号 北京週報日本語部 電 話 (8610) 68996230
  京ICP备08005356号-4 京公网安备110102005860

中国語辞書: