中文 | English | Français | Deutsch
 
 
ホーム 政治 経済 社会 中日交流 文化 文献 特集
ホーム >> 政治 >> 本文
  • descriptiondescription
元首外交が中露関係の高水準の発展を推進
  ·   2017-07-06
タグ: 中露関係;一帯一路;政治
印刷

今回の訪問で習主席は朝鮮半島情勢やシリア問題など地域の重要な問題についてプーチン大統領と意見交換した。中露双方は相手国が自国の国情に基づき選んだ発展路線を支持し合い、国の核心的利益の維持における政策の方向性に十分に関心を払っている。両国は国際・地域問題で戦略的協力を維持し、世界の多極化と国際関係の民主化を提唱し、国連など国際組織での緊密な調整と連携の下、上海協力機構やBRICS協力など多国間枠組を深め、世界と周辺地域の平和・安定を共に維持し、変化に富む国際情勢のスタビライザー、バラストとなり、世界の平和と発展に大きな貢献をし、大国としての責任感をはっきりと示している。

実際、中露関係は高水準の政治的・戦略的相互信頼を体現しており、中露は互いに最も信頼できる戦略パートナーだ。中露は上層部交流と各分野の協力体制の整備を進めている。両国元首の頻繁な相互訪問以外に、各当局・地方も安定した交流・協議制度を設け、中露関係の発展を制度面から支えている。両国は中露善隣友好協力条約に基づき、「4つの断固たる相互支持」という共通認識を形成した。不断に深化する中露の包括的・戦略的協力パートナーシップは両国の経済発展と社会的安定に良好な条件を創造した。国際問題における中露の戦略的協力は世界の平和・安定・発展に重要な基礎を提供した。この意味において、中露関係のたゆまぬ発展は両国に幸福をもたらすのみならず、世界に恩恵をもたらしている。(編集NA)

「人民網日本語版」2017年7月6日

 
前のページへ12
シェア:
リンク  

このウェブサイトの著作権は北京週報社にあります。掲載された記事、写真の無断転載を禁じます。


住所 中国北京市百万荘大街24号 北京週報日本語部 電 話 (8610) 68996230
  京ICP备08005356号 京公网安备110102005860号

中国語辞書: