Imprimer cet article

Commenter cet article

北京週報>>トップ記事一覧  
中共第18期三中全会コミュニケ(全文)

 

全体会議は、改革を全面的に深化するためには、社会主義市場経済改革という方向を堅持し、社会の公平と正義の促進と人民の福祉の増進とを出発点かつ立脚点とし、さらに思想を解放し、社会の生産力を解放・発展させ、社会の活力を解放・増強し、各方面の体制や仕組みの欠点を打破し、中国の特色ある社会主義事業のさらに広大な未来の開拓に努力する必要があると指摘した。

全体会議は、改革の全面的深化の総体目標は、中国の特色ある社会主義制度をより完全なものとし、さらに発展させ、国家の管理体系と管理能力の近代化を推進することだと指摘した。さらに、改革の系統性・全体性・協同性を一層重視し、社会主義市場経済・民主政治・先進文化・調和社会・エコ文明の発展を加速し、労働・知識・技術・管理・資本のあらゆる活力が競ってわき上がるようにし、社会的富を創出するあらゆる源泉が十分にわき上がるようにし、発展の成果がより多く、より公平に国民全体に恩恵をもたらすようにしなければならないとの指摘もなされた。

経済体制改革の深化にあたっては、資源配置において市場に決定的な役割を果たさせることを主眼に、基本的な経済制度を堅持・整備し、近代市場体系やマクロ調整体系、開放型経済体系の整備を加速し、経済発展方式の転換を加速し、革新型国家の建設を加速し、さらに効率的でさらに公平でさらに持続可能な経済発展を推進する必要がある。政治体制改革の深化にあたっては、党の指導と人民主体を主眼に、法による国の統治を行い、有機的で統一的に社会主義民主政治の制度化・規範化・手続化の推進を加速し、社会主義法治国家を建設し、さらに幅広くさらに十全でさらに整備された民主体制を発展させる。文化体制改革の深化にあたっては、社会主義の核心価値体系と社会主義文化強国の建設を主眼に、文化管理体制と文化生産経営の仕組みの整備を加速し、近代的な公共文化サービス体系と近代的な文化市場体系を形成し、社会主義文化の大発展と大繁栄とを推進する。社会体制改革の深化にあたっては、国民生活のさらなる保障と改善、社会の公平と正義の促進を主眼に、所得分配制度を改革し、全体的に豊かになることを促進し、社会分野の制度革新を推進し、基本的な公共サービスの均等化を推進し、科学的で効果的な社会管理体制の形成を加速し、活力に満ちかつ調和的で秩序ある社会の実現を確保する。エコ文明体制改革の深化にあたっては、美しい中国の建設を主眼に、エコ文明制度の設立を加速し、国土の開発と資源の節約利用、環境保護のための体制・仕組みを整備し、人と自然が調和的に発展する近代化建設の新たな局面の形成を推進する。党の制度建設改革の深化にあたっては、科学的な執政と民主的な執政、法律に従った執政の水準の向上を主眼に、民主集中制の建設を強化し、党の指導体制と執政方式をさらに完全なものとし、党の先進性とクリーンさを保ち、改革開放と社会主義近代化建設に堅固な政治的保証を与える。

   前のページへ   1   2   3   4   5   6   次のページへ  

関連記事
三中全会コミュニケ、改革の総体目標を発表
三中全会が閉幕 改革の全面的深化に関する決定が採択
三中全会コミュニケ、改革の重点は経済体制改革だと指摘
三中全会が閉幕 コミュニケの要旨
三中全会が本日閉幕 中国の改革は新たな時代に
環球時報社説:今後10年間の中国の競争力を形作る三中全会
三中全会を有望視 中国経済上向き論に一斉転換する国際
資本
世界にプラスのエネルギーを与える三中全会が開幕
查查日语在线翻译
查查日语在线翻译: