ある社会の文明度を検証するには、その社会がどれだけ裕福であるかを見るのでも、科学技術がどれだけ先進的であるかを見るのでもなく、高齢者や子供、病人や身体障害者の社会における地位と境遇を見るべきである。" /> 中国の都市・農村老後生活の現状 -- pekinshuho
Imprimer cet article

Commenter cet article

北京週報>>社会  
中国の都市・農村老後生活の現状

 

張掖市小寺廟高齢者デイサービスセンター

かつて医会社に勤めていた王秀蘭さんは今年70。王さんの生活はとても規則正しい。毎朝5~6時に起床して身体を動かし、昼11時40分までには家の近くの小寺廟コミュニティー高齢者デイサービスセンターで同年齢のおばあさんたちとトランプやマージャンをしたりおしゃべりをしたりして過ごし、午後5時過ぎに帰宅、夕食を食べた後は近所の広場に踊りを踊りに行く。王秀蘭さんにとって、コミュニティー高齢者デイサービスセンターに行くことは日常生活で欠かせない一部分になっている。

「これはコミュニティーがやっている高齢者向けサービスで、昼寝用のベッドがあり、昼には高齢者用の食事まで用意してくれる。肉入りのおかずが一品と野菜のおかずが一品、それに主食もついてたったの8元。周囲の高齢者たちは皆ここへ来るのが好きで、11時には席がなくなってしまうこともある」と王秀蘭さんは言う。

在宅で老後生活を送るという中国人の伝統習慣に合わせ、所属するコミュニティーの高齢者サービスレベルを向上させるために、中国政府は大量の取り組みを行っている。王秀蘭さんが住む張掖市甘州区だけでも、わずか数年間のうちに、設備が整い、サービスが行き届き、境が一流の都市・農村コミュニティー高齢者デイサービスセンターと活センターを54カ所建設した。今、類似のデイサービスセンターと活センターはほとんど全国にある。そのうち大部分は折り畳みベッド、麻雀卓、健康器具などの設備を備え、一部は昼食や医療看護サービスも提供し、さらに機能が整ったところでは定期的に生活の世話やヒーリングなどのボランティア・サービスも行っている。

在宅で老後生活を送るほか、一部の都市・農村高齢者は敬老院や老院、高齢者リハビリセンターなどの施設で老後を送っている。中国人の経済条件や老後生活に対する念の化と、「空の巣」(子どもと同居していない熟年および高齢夫婦だけの家庭)や独居老人数の増加に従って、こうした層の人数はますます増加するようになった。

   前のページへ   1   2   3   次のページへ  

查查日语在线翻译
查查日语在线翻译: